当前位置:读零零>>瓦尔登湖> 第20章 版本和注释说明
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第20章 版本和注释说明(8 / 50)

第 6页)梭罗对古代中国哲学极其推崇,但受当时社会上流行的看法影响,他对清朝和清朝人印象不佳。

113(第 7页)出自约翰· S·法摩尔( John S. Farmer,生卒年不详)编撰的《约翰·海伍德名言、警句与杂文集录》( The Proverbs,Epigrams,and Miscellanies of John Heywood), 1562年版,第 339页。约翰·海伍德( John Heywood,1497-1580)是英国作家。

114(第 7页)老约翰逊:即爱德华·约翰逊( Edward Johnson,1598-1672),最早抵达马萨诸塞的英国殖民者,主持划定了马萨诸塞州和新罕布什尔州的界线,也是马萨诸塞州米德塞克斯郡伍伯恩镇的创始人。《熙雍山救世主护佑下的新英格兰奇迹》( The Wonder-working Providence of Sion\"s Saviour in New England)最初于 1654年在伦敦出版,但并没有作者署名;后世的人普遍认为这本书是爱德华·约翰逊的作品。熙雍山是耶路撒冷一个小山,也译为锡安山,代指耶路撒冷;熙雍山救世主即耶稣。梭罗在《在康科德河与梅里麦克河上的一周》第一章“康科德河”中也引用了这部作品,参见该书 1868年版第 14-15页。

115(第 072页)引文出自《熙雍山救世主护佑下的新英格兰奇迹》 1654年版第 36章第 83页,个别字词和原文有出入。

116(第 7页)新尼德兰省:也称新荷兰省,是七省联合荷兰共和国( De Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden)于 1609-1664年在北美设立的殖民地,辖地包括当今纽约州、新泽西州、特拉华州、康涅狄格州以及宾西法尼亚州和罗德岛州的个别地区,首府是新阿姆斯特丹。 1667年,荷兰在第二次英荷战争中落败,被迫签署了《布雷达条约》,正式将新荷兰割让给英国,新阿姆斯特丹也改名为新约克,即今纽约。梭罗提到的新尼德兰省长即康奈利斯·范·狄恩霍文( Cornelis van Tienhoven,16-1656?), 1638年到 1656年间担任新尼德兰省长。

117(第 7页)引文出自埃德蒙德 ·贝利 ·奥卡拉汉( Edmund Bailey O\"Callaghan,1797-1880)编撰并于 1851年出版的《纽约州历史文献汇编》( The Documentary History of the State of NewYork)第 4卷第 23页。

118(第 8页)梭罗很可能想起了他的朋友阿摩司·勃朗森·阿尔克特( Amos Bronson Alcott,1799-1888)在 1836年出版的小册子《人性文化的真谛与传导》( The Doctrine and Discipline of Human Culture);这篇长文后来作为导读收入同年出版的《与儿童谈福音书》( Conversations with Children on the Gospels)。

119(第 8页)在梭罗生活的年代,自然科学突飞猛进,深刻地影响和改造了人们的生活,于是其研究方法和基本假设开始影响到其他人文学科,并促成了社会学等现代社会科学的诞生。梭罗本人很喜欢做一些小的科学实验,比如说用甜菜根制糖、用石灰石烧制石灰等,本书中曾有多次提及;他甚至把生活也当成实验,在本章第 6页,他直截了当地说:“生活就是实验。”

120(第 8页)关于这把斧头的主人,国外学术界向来有争议,阿摩司·勃朗森·阿尔克特和威廉·埃勒里·钱宁均声称自己把斧头借给了梭罗,另外也有学者认为拉尔夫·沃尔多·爱默生( RalphWaldo Emerson,1803-1882)才是斧头的主人。

121(第 8页)白松,拉丁文学名 Pinus strobus,是松科松树属植物,也称北美乔松或美国白松,原产于北美地区,树高可达 50米以上。

122(第 8页)山核桃,拉丁文学名 Carya,是胡桃科山核桃属植物,材质坚硬密实,常用于各种工具的把手,果实可食用。

123(第 8页)即波士顿—费奇堡铁路。

124(第 8页)当时梭罗的家在康科德镇得克萨斯街(即如今的贝尔克纳普街),是一座两层的小楼,在康科德火车站以西。

125(第 8页)草地鹨,拉丁文学名 Sturnella,是雀形目拟鹂科草地鹨属动物,该属共有七种,以啼叫声婉转动听著称。

126(第 8页)霸鹟,拉丁文学名 Sayornis phoebe,是霸鹟科长尾霸鹟属动物,中

上一页 目录 +书签 下一页