:抱膝嘯並作《梁父吟》,原是諸葛亮隱居隆中時抒發性情的習慣動作。後用作詠諸葛亮的典故。此處意指作者希望施展自己的抱負。
[5]雞骽菰:即雞腿菇,菌類的一種,其味鮮美。骽:tuǐ,同“腿”。
[6]後土:指土神或地神。亦指祀土地神的社壇。
[7]烏椑:柿樹的一種,其實色青黑。椑:bēi,果木名。即椑柹。氎:dié,細毛布,細棉布。
[8]葛疆:古國名。在今河南睢縣北。
[9]搴旗:拔取敵方旗幟。搴:qiān,拔取;采取。叱馭:漢琅邪王陽爲益州刺史,行至邛郲九折阪,歎曰:“奉先人遺體,奈何數乘此險!”因折返。及王尊爲刺史,“至其阪……尊叱其馭曰:‘驅之!王陽爲孝子,王尊爲忠臣。’”見《漢書·王尊傳》。後因以“叱馭”爲報效國家,不畏艱險之典。
[10]驔驂:猶驂驔。褭:niǎo,同“嫋”。
[11]司直:當值,值班。板齒:指門牙。
[12]蘇武:漢武帝天漢元年,蘇武以中郎將使持節出使匈奴,單于留不遣,欲其降,武堅貞不屈,持漢節牧羊于北海畔十九年,始元六年得歸,鬚髮盡白。
[13]古義:古人立身行事的道理。疇:謂世代相傳。流風:前代流傳下來的風氣。多指好的風氣。
[14]德化:謂以德行感化。
[15]虱處褌:三國魏阮籍生活于魏晉易代之際,不滿現實,常著詩文以譏刺和抨擊虛僞的禮教制度。其《大人先生傳》云:“世人所謂君子,惟法是修,惟禮是克……君子之處域內,何異夫虱之處褌中乎!”見《晉書·阮籍傳》。後遂以“褌虱”比喻虛僞、迂腐、守禮求榮的“正人君子”。
[16]平陽:指平陽公主。唐高祖李淵女,柴紹妻。隋大業十三年(六一七)紹從李淵在太原舉兵反隋,她回家散財招兵得七萬人,親率師與李世民會于渭北,時稱娘子軍。後封爲平陽公主。驥子:良馬。比喻英俊的人才。
[17]大母:祖母。
[18]短景:喻指時日無多的暮年。長才:優異的才能。
別韓城吏民
一著從事衫,來傍西河夏[1]。賊去得生還,驪駒忽在野。殷勤吏民意,離酒奉杯斝[2]。相依已數月,欲去未能舍。斯邑古樂土,風物自都雅[3]。但恐河東軍,或震韓原瓦[4]。江南無消息,群盜尚喑啞[5]。使君百無能,公等皆健者。勉爲戶牖計,莫忘讀仄弓箭社。前登司馬坡,回望禹門下[6]。長河飲落日,浩浩東南瀉。經世無長策,故國但戎馬。廣西賊猶未盡。憂來不可掇,別淚並一灑!
【校注】
[1]從事:官名。漢以後三公及州郡長官皆自辟僚屬,多以從事爲稱。
[2]斝:jiǎ,古代青銅製貯酒器,盛行于殷代和西周初期。後借指酒杯、茶杯。
[3]樂土:安樂的地方。都雅:美好閑雅。
[4]韓原:地名,在今陝西韓城市西南。
[5]喑啞:啞巴,口不能言。謂沉默不語。
[6]禹門:即龍門。在山西河津縣西北、陝西韓城縣東北。相傳爲夏禹所鑿,故名。
行經太華,風霧了不見山
自笑此行緣底事,閑拋詩卷看山來。竇師猶自羞行役,落日孤煙未肯開。元微之過華山詩:“羞見竇師無外役,竹窗依舊老身閑。”竇師意當日山中名宿也。郭汾陽故里[1]
汾陽此地產,少賤陷刑責。藉非謫仙人,一死終泯沒。至今華城外,猶指舊時宅。賢豪世亦有,人苦不易識。擾擾大道旁,風塵誰物色。
【校注】
[1]郭汾陽:指唐名將郭子儀。安史之亂平息以後,郭子儀功封汾陽王,故稱。汾陽:汾水之北地區。春秋時屬晉。
陳希夷墜驢處[1]在華州城東
擾攘三唐餘,干戈遞五季[2]。中國生聖人,亂極將復治。黃袍忽加身,倉猝乃天意[3]。所惜欺孤寡,終爲盛德累。胡不忍須臾,逆取非古義。華山扶搖人,灑落白雲致。俗言每洗耳,況乃禪代際[4]。殷勤撫問敕,城闕昔一至[5]。希夷顯德中一至京師,還山後,世宗賜敕撫問,有“遠涉山塗,暫來城闕”之語。聞之尤愴懷,墜驢誠多事。
【校注】
[1]陳希夷:傳說中在華山與宋太祖趙匡胤下棋的仙人。
[2]擾攘:混亂,騷亂。三唐:詩家論唐人詩作,多以初、盛、中、晚分期,或以中唐分屬盛、晚,謂之“三唐”。干戈:干和戈是古代常用武器,因以“干戈”用作兵器的通稱。常指戰爭。五季:即後梁、後唐、後晉、後漢、後周五代。
[3]黃袍加身:後周趙匡胤謀奪帝位,在陳橋驛發動兵變,諸將替他披上黃袍,擁立爲帝,定國號爲宋,是爲宋太祖。後因以爲典實。亦指登上帝位。
[4]禪代:指帝位的禪讓和接替。
[5]敕:古