当前位置:读零零>都市言情>歌王> 第355章 《Viva-la-Vida》
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第355章 《Viva-la-Vida》(3 / 5)

他们是这段时间从最近距离接触林在山音乐洗礼的人,又都是专业人士,他们最清楚林在山的音乐天赋有多么爆表!这是一个华语乐坛不折不扣的超级天才!

对于这样的大叔。他们只有崇拜的份儿,就算最开始有想看林在山笑话的人,现在都没有半点这种念头了,因为林在山的强大,远超他们的想象!

这次彩排。音乐团队的乐师,包括节目组的朴大成等人,都很关注林在山的准备情况,毕竟,之前闹出了泄歌事件,他们都很担心林在山会受影响。

但林在山只彩排了一首歌,就让他们都放心了。

这首林在山下午彩排的第一首歌,也是三首歌中唯一一首需要东方台音乐团队做管弦乐配合的《Viva-la-Vida》,甫一出现,就将现场的所有人都给震了!

这首歌颇具逼格的歌名“Viva-la-vida“。是西班牙语,意思是Long-live-life——生命万岁。

这首歌很特别,是以路易十六的口吻,在诉说一段属于他这个王的“传奇”故事——

……

I-used-to-rule-the-world~

Seas-would-rise-when-I-gave-the-word~

Now-in-the-摸rning-I-sleep-alone~

Sweep-the-streets-I-used-to-own~

大千世界曾由我主宰

巨浪也曾因我之命澎湃

而今我却在黎明独自入眠

在曾属于我的大道落寞徘徊

I-used-to-roll-the-dice~

Feel-the-fear-in-my-enemy\'s-eyes~

Listen-as-the-crowd-would-sing:

“Now-the-old-king-is-dead!-Long-live-the-king!“

凡人生死曾由我主宰

尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开

欣然倾听百姓高歌喝彩:

“先王亡矣!新王万代!”--

One-minute-I-held-the-key~

Next-the-walls-were-closed-on-me~

And-I-discovered-that-my-castles-stand~

Upon-pillars-of-salt-and-pillars-of-sand~

此刻我手握权位经脉

转瞬才知宫墙深似海

恍然发现我的城池

基底散如盐沙乱似尘埃

I-hear-Jerusalem-bells-a-ringing~

Roman-Cavalry-choirs-are-singing~

Be-my-mirror-my-sword-and-shield~

My-missionaries-in-a-foreign-field~

听那耶路撒冷钟声传来

罗马骑兵歌声震彻山海

担当我的明镜,利剑和盾牌

我的传教士屹立边疆之外

For-some-reason-I-can\'t-explain~

Once-you-go-there-was-never~

never-an-honest-word~

That-was-when-I-ruled-the-world~

只因一些缘由我无法释怀

一旦你离开这里便不再

不再有逆耳忠言存在

而这便是我统治的时代

It-was-the-wicked-and-wild-wind~

Blew-down-the-doors-to-let-me-in~

Shattered-windows-and-the-sound-of-drums

People-couldn\'t-believe-what-I\'d-be-e~

凛冽邪风呼啸袭来

吹散重门使我深陷阴霾

断壁残垣礼崩乐坏

世人不敢相信我已当年不再

Revo露tionaries-wait~

For-my-head-on-a-silver-plate~

Just-a-puppet-on-a-lonely-string~

Oh-who-wou

上一页 目录 +书签 下一页