当前位置:读零零>>穿越之我的神女生涯> 2 《神女生涯》之我见(公子笑)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

2 《神女生涯》之我见(公子笑)(1 / 2)

《穿越之我的神女生涯》之我见

事先表明,本人是《神女》作者的朋友,如果应此否决本人的评论资格,以下内容可以略过。

关于近期来废壳先生对《神女》一书的点评引起众多网友争论,本人针对废壳先生的意见有一些个人看法,不吐不快。

首先,本人也承认《神女》一书在某些情节、语言上是有不妥之处,比如:

我神情懵懂地问道:“你是谁?我这是在哪里?这是什么时代啊?”(前两句问的不错,第三句问的就很有特色了。我现在知道为什么电视上那么弱智的台词居然也能通过编剧导演等等人的法眼了,因为根本用不着认真。)

第三句话说出来,就好像自己穿越了一般,本人以为改为“现在什么时候了?”比较恰当

这时候那男子笑道:“这是刚炖好的鱼翅,对补身体很有益的,快趁热吃了吧。”(刚说了是南宋末年,怎么鱼翅就冒出来了,我记的鱼翅相关的炮制,存储和烹调工艺十分复杂,是在明朝才出现的嘛)

这个似乎也有不妥之处,不过对于食物出现的时间考究,一向是武侠、穿越小说的通病,即使大师的作品中,花生、辣椒也是满天飞,本人以为可以原谅。

那男子大约有二十二三岁年纪,束发长身(一般都说男性“金冠束发,长身而(玉)立”,这把“束发长身”连在一起做形容词用的我还是第一次见。不敢说错,但确实少见。)

将一些语意相近、或者可以连用的词语拆开重组,这种现象虽然不够严谨,但是有时为了用词新颖、句子节奏轻快也不少见,而且读者也都不难理解,也不算大过。

……

接下来,我就废壳先生的提出的一些指责意见谈谈个人愚见:

从书现在的发展来看,我倒真有点猜不出作者打算怎么发展,残花败柳,流落异乡,举目无亲,身无长物,除了点现代知识什么保障都没,你敢露头发明点什么东西说不定就被居心叵测的人给抢了.想自荐枕席当王妃吧,蒙古不收汉人,宋朝不要非处.难道还真要青楼发迹?或者出家当尼姑利用点现代科技装神弄鬼,先不说古代打击邪教也很厉害(白莲教).就说我怎么老想起了灭绝师太,怎么也联想不起"神女"这个名头呢?

首先从整体布局来说,为什么穿越者一定要大显身手自立自强决胜庙堂浴血沙场争霸天下江山美男尽握手中?这些桥段已经被前人写的泛滥了。难道《神女》作者另辟新径以“神女”的身份开创一个故事也错了吗?

无非是主角迷的三个兄弟团团转又互相成仇,女主角周旋其间,跟每个都有点意思,又都不让得手,玩的他们团团乱转,后来老头子也上场了(女性读者也许会心怀大畅,男性嘛……能坚持继续看的确实是人中俊杰。)

ps:叙述中作者开了无敌的上帝视角,哦迷托佛,我就不批了,其他书友正在看:。

如果你认真读过《神女》一书,就可以看出,并非是女主角玩弄苏家三兄弟,而是苏靖远在玩弄女主角和他的两个弟弟,如果某人真的开了无敌的上帝视角,就不会让女主角被送给一个老头给了

后续的内容基本和韩国肥皂爱情剧差不多,a爱b,b爱c,b也可怜d,d想利用b,d背叛了e,f突然冒出来说b你别跟我争c,b痛苦的抉择后放弃c而选择a,d恼羞成怒就把主角b奉献给自己的老头子g,g在洞房当夜被b设计害死,b于是策划夺权把cdefg统统赶出26个字母的序列,守着a的尸体醒悟了雌雄生死太极神功,把自己改名为1,把a改名为0,从此千秋万载,一桶浆糊。(打住!我承认后面都我猜的,因为看到中间实在看不下去)

很不幸的告诉你,你猜错了,所以请不要对此妄加评论。

虽然作者可能花了很多的苦心来构思这些爱情,背叛,利用,阴谋,勾引,调戏,但我对这些东西都很无爱,要看爱情剧可以到都市频道,何苦在穿越频道找?南宋的历史背景到底有什么用:“神女”的由来到底是哪来的。总该有个转折点跳出爱情剧的氛围吧。

且不说为什么现代作者不能写古代爱情故事,即使不是爱情小说,就不允许爱情剧的存在吗?那么请废壳先生在数字站畅销经典、玄幻奇幻、都市娱乐、历史军事、女性时尚、游戏竞技、恐怖灵异各种分类中找出一本没有爱情剧的小说给本人拜读一下。

先说姐妹情,姐妹情是什么,以个人对兄弟情的推论看,是亲情,是毫无保留的信任,是相互无私的扶持,是心有灵犀的默契,即便有些小小的矛盾和斗心眼,但终究是为对方着想的.可<神>文有吗?具体抽出一段来说说你体会到的姐妹情在哪,而且要说清楚这个姐妹情生发的基础在哪.

本人觉得女主角和含珠之间的感觉难道不能称作姐妹情吗?姐妹情生发的基础在于含珠救了女主角一命,两人又逃离苏府,相依为命,这些足够了吧?女主角因为含珠去妓院表演而生气发怒、打含珠、说不认她这个妹妹,正是一个姐姐以为自己妹妹堕落时的最好表现。

上一章 目录 +书签 下一页