当前位置:读零零>历史军事>幼学琼林全译> §§§19.年齿(寿诞类附)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

§§§19.年齿(寿诞类附)(1 / 2)

不凡之子,必异其生;大德之人,必得其寿,生申初度,贺人寿庭之称,遐算修龄,祝人寿考之谓,

【注解】:(不凡)凡、是庸碌无奇,不凡,就是不寻常的意思,薛勤称陈仲举为不凡子,典出《先贤传》,(大德二句)出《中庸》,(生申)“维获降神,生甫及申,”句出《诗经》,甫是甫侯,申是申伯,(初度)就是初生的日子,二字出《离骚》,(诞)就是生日,(遐算)遐就是远,算是寿数,(修龄)修就是长,龄是年龄,(寿考)就是长寿,二字出《诗经》,

【译文】:不平凡的人,他的出生必定有异于常人;有大贤德的人,必定会得寿终正寝,说生申初度,是贺庆人家生日的语词,说遐算、修龄,是祝贺人家长寿的意思,

洗三曰汤饼之会,试周曰蒣盘之期,男旦曰悬弧令旦,女诞曰设帨良辰,

【注解】:(洗三)三朝洗儿叫洗三,(汤饼)古礼,儿生三日,做汤饼请客,所以三朝酒叫汤饼宴,“引筋举汤饼,”句出刘禹锡诗,筋就是筷,(试周)儿生周岁,试他的将來怎样,叫试周,(蒣盘)蒣音最,周岁陈设曰蒣盘,见《合璧事类》,蒣就是周岁,盘是在盘中装满了许多玩具,送到儿前,看他手取那件,宋朝的曹彬,在试周的时候,他左手提了干戈,右手取了祭祀的器具,停了一会,又取了一颗印,后來果真做到将相,典出《通鉴》,(悬弧)(设蜕)悬是挂,弧是木弓,设是陈设,帨是佩巾,古时儿生,“男子设孤于门左,女子设帨于门右,”句出《礼记》,(令旦)令,美也,帨即吉时也,

【译文】:三朝洗儿,名为汤饼的盛会;周岁试抓,叫做蒣盘的日期,男子生日,叫做悬孤令旦;女子生日,叫做设帨良辰,

贺人生子,嵩岳降神;自谦生女,缓急非益,曰梦熊,曰弄璋,生男之兆;曰梦虺,曰弄瓦,生女之征,

【注解】:(嵩岳)嵩是山的又高又大的,岳是山中最尊的名称,“箩岳降神,”句出《诗经》,解见前,(缓急非益)汉淳于意生了五女,沒有儿子,竟犯了罪,应当受刑,他就欺道:“生女不生男,缓急非所益,”他的第五女,名叫缇荣,就上书救父,典出《汉书》;缇荣事解见前,(梦熊)(弄璋)(梦虺)(弄瓦)“口梦雄何,雄熊雄黑,雄虺维蛇,太人占之,维熊维黑,男子之祥,维虺维蛇,女子之祥,乃生男子,载寝之床,载玄之裳,载弄之璋,乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦,”句都出《诗经》,熏也是猛兽,虺音毁,是小蛇,太人是掌管占卜的官,熊熏属阳,所以是生男的兆端,蛇虺属阴,所以是生女的兆端,璋是玉,裼音替,是布袱,

【译文】:庆贺人家生儿子,说是嵩岳山上降下的神灵;自己谦称生了女儿,说是有缓慢急促的变故时,一点也不能有所助益,叫梦熊、叫弄璋,是说是有生男孩的预兆;叫梦虺、叫弄瓦,都是生女儿的征象,

姜/履巨迹而娠,简狄吞卵而孕,郑姬芳兰叶吉梦,桓公英物试啼声,

【注解】:(姜嫄)高辛氏的妃子姜0她起初因不生儿子,到郊外去祭祷,看见有一个大人的足迹,她走路的时候,就踏着了,回去之后,就怀孕起來,生下一子,以为是不祥的,把生弃掉,那知牛羊來乳养他,飞鸟又覆庇他,因此把他收回,取名叫弃,后來在唐尧时,做后稷的官,就是周朝的始祖,典出《诗经》,(娠)就是怀孕,(简狄)高辛氏的妃子简狄,出去祭祷求子,看见有一个燕子遗下的卵,备具五彩,很是好看,简狄把她含在口内,不想就吞了下去,后來怀孕生子,取名叫契,就是商朝的始祖,典出《通鉴》,()音一,就是燕子,(郑姬)郑文公有个贱妾叫燕,做梦天帝给他一枝兰花,说“把这个作为你的儿子,”后來生了穆公,就取他的名字叫兰,典出《左传》,(桓公)就是晋朝的桓温,(英物)解见前,

【译文】:姜0踏着巨人的足迹后,就受胎生了姬弃,简狄吞下燕子的遗卵就怀有商契,郑国的贱妾梦到天帝给她一枝兰花,果然应了吉梦,生下穆公,晋桓温是个英明的人物,曾经试过啼叫声,

麟吐玉书,天启尼山圣瑞;燕投怀内,梦征唐室人豪,李老君八十年而降,道号犹龙;汉太子十四月而生,门名尧母,

【注解】:(麟吐玉书)孔子降生的时侯,有麒辚吐玉书在阙里地方,玉书上的文字,是称孔子为素王,典出《拾遗记》,(尼山)山名,在山东曲阜县东南六十里,孔子的父母,先时在尼山上祷告,后來生了孔子,所以把孔子的字,叫做仲尼,(燕投怀内)唐张说的母,梦一玉燕投入怀中,就此怀孕,生了张说,是唐朝的贤相,封燕国公,典出《唐书》,(李老君)名耳,又名聃,字伯阳,他的母亲,怀孕了八十一年,才生了他,他生下來的时候,头发都已白了,所以叫老子,典出《列仙传》,聃音耽,(犹龙)孔子说:“吾见老子,其犹龙耶,”典出《家语》,(汉太子)就是汉武帝的太子,名弗陵,就是昭帝,(尧母)昭帝的母钩弋夫人,怀孕了十四个月,方才生了昭帝,因为唐尧也是十四个月生的,所以武帝

上一章 目录 +书签 下一页