如今,卡尔已经七岁半大了,对于他所取得的成就,知识阶层给予了极大的关注。对此,人们口口相传。有人希望测试一下卡尔,我允许了他们的这种做法。前面提到的莫斯堡的K先生就是他们中的一员,之后,他就成了卡尔的忘年交。他尽己所能的帮助来卡尔,用他那感人的热情来教导卡尔,这些也为他自己带来了快乐。为了卡尔,他从不计较得失,甚至连他窖藏的最珍贵的稀世名酒也拿出来让卡尔品尝,而这样做的目的只是为了让他脑子里形成一个对名酒的概念。他所有的东西,比如那庄严的藏书馆、精美的木刻版画和各种乐器,卡尔都可以像对待自己的东西一样,随便使用。每次他和我们俩一起在夜间进行天文观测时,都会邀请一些文化人来。于是,卡尔便又认识了这些博学高深的人。
他们中有一个L先生,为了激励他的学生,想在他的学生们面前对卡尔进行测试。对此我曾经有过很长一段时间的犹豫,最终还是答应了他,但必须以下面的条件为前提:首先不能事先让卡尔知道有关测试的事;其次L先生必须先来找我,由我带着卡尔一起去,而理由则是邀请我给他的学生评判课堂表现;再次学生们不能对卡尔表达他们的赞许;最后我们必须坐在后排听课,教科书也要发给我们;等等。所有这些条件必须获得承诺,并以文字形式写下来。
几星期后,在《汉堡邮报》中出现了一篇报道。这篇报道对卡尔今后的生活和事业起到了决定性的作用,同样,它对每一个有思想的人来说也是极其重要的。这篇报道的作者并没名气,但是,我相信,这个可敬的人一定会得到回报的,因为他的想法是那样的美好。报道的全文如下:
不久前,这里发生了一件对教师来说意义重大的事情。我们这里一位非常优秀的教师,特希尔·兰德瓦格特先生,为了激励他的学生们,将一个只有七岁十个月大的小男孩带到了他的课堂。他的希腊语课,这个小家伙不但听得聚精会神,而且还复述了下来。之后,L先生在一些学者的面前对卡尔,也就是他几天前在仁慈和博学的凯莫西尔的家中见到的这个孩子进行了测试。L先生让他继续朗读希腊课文,让所有学生都感到惊讶的是,他不但朗读而且竟然还翻译了普卢塔克的一段不是很常见的篇章,并且还做出了让在场的所有人满意的分析。
现在,人们又给了他一篇朱利安·恺撒的文章,找了一些学生理解不了的段落让他翻译。同样,他非常流利地读完了文章,回答完了问题,并做出了详细的分析。随后,他又翻译了一本L先生带来的根本没有听说过的意大利语读物,并且还同他的父亲用意大利语交谈起来。因为手头没有法语读物,L先生便用法语向他提问,令人不可思议的是,对这些问题,他对答如流,和使用德语没什么两样。之后,他注意到墙上挂着一张希腊地图,便请求看一看。然后,他提到了古希腊主要的城市和国家,并列举出了这些地方的一些伟大人物。当提到西诺卑的时候,他马上说“它不在这里,在蓬塔斯附近,我们得在那边找”,说完手便指向了挂在另一面墙上的一张地图。学生们把他抬了过去,他立即就指出了西诺卑,还讲述了戴奥真尼斯(希腊哲学家,公元前412~323)的故事。随后,他又提到了一些古代的城市和国家,同时还说出了它们的现代名称。最后,他还口算了一些三位数的算术题。
更重要的是,虽然这个健康、活泼、谦虚、天真烂漫的小男孩儿已经成为了众人羡慕的对象,但他自己却并不知晓。
他的父亲是传教士卡尔·威特博土,教育界的知名人士。令人遗憾的是,对于培养这个神童的教学方法,威特博士并没有给出详细的阐述。正是由于这种方法的运用,卡尔才能同那些身体或思想被宠坏的人们区别开,并以惊人的速度成长着。
莫斯堡
1808年5月10日
这条消息迅速地出现在了所有的报纸上。所有读过的人都会问,“这是真的吗?这可能吗?”许多持怀疑态度的人来找我,还有一些人把我邀请到他们的家里。他们都怀着疑惑的心情对卡尔进行了考察,而最终得出的结论是,这个男孩子能做到事情远远多于报纸上所说的。没来验证的都是些心存嫉妒的人,他们甚至连见都不愿见到他,而只是一个劲地说这不可能,因为不可能是真的。要想让这些人明白,只有等到他们知道了旋风的风向时。上帝保佑,千万不要派这种鼠目寸光的教育者来教导我们的孩子!对于与众不同的人,他们喜欢压制,而为我们培育出的则是自作聪明的而并非高尚的学生。但是,也有一些人,他们不但希望汲取你提供的精华,而且还希望身处其中,看个究竟,这些人的行为就截然不同了。他们会常常给我写信,想认识一下这个小男孩儿,而对于这样的请求,我从来都不拒绝。
一些这个城市连同莱比锡大学的知名人士都强烈要求我把卡尔送到托马斯学院院长罗斯特教授那里,让他对卡尔进行大学入学测试。因为这个人我原来并不认识,我怕他会误认为我们是傲慢、自负。于是我便拒绝了他们,理由是许多教授都已经对他进行过测验。但后来,因