当前位置:读零零>都市言情>文豪1979:我在师大当门房> 第95章 叶首富是触手怪
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第95章 叶首富是触手怪(2 / 2)

一讲美国的文学。

“那你真是师大的学生么?”韩石山问道。

“我是师大资料室外语组的。”

杨翊的身份挺复杂的,他现在可以说自己是师大外语系的学生,因为他刚刚拿到学习没有多久;他也可以说自己是师大的老师,因为他教着英语慢班;他还可以像现在这样,说自己是资料室外语组的。他之所以选第三种跟他们说,也是因为资料室是他主要的工作场所。

众人都为杨翊的年纪感到惊讶,在没看到杨翊之前,没人会想到杨翊竟然是个二十岁出头的小伙子。在他们想来,就算杨翊年轻,也应该跟他们差不多大。

其实杨翊这个年纪写出《棋王》他们倒是不太惊讶,年轻的作家很多,写出一两部让人惊艳的小说也正常。

不说别处,就说他们文讲所这个班,有不少就是二十多岁便成名。

比如叶辛,二十多岁就发了《高高的苗岭》。

再比如王安忆,二十一岁就写了篇散文《大理石》,是很出名的知青作家。

二十二岁,她在《江省文艺》发表散文《向前进》。

到今年,来文讲所跟大家一起上课,她也才二十六岁。

更别说还有张抗抗了,张抗抗十一岁的时候就在《少年文艺》发表作品,二十二岁在《解放日报》发表小说《灯》,二十三岁在《文汇报》发表长篇散文《大森林的主人》。

二十五岁,张抗抗出版了长篇小说《分界线》。

讨论小说创作的履历,杨翊这只能让他们微微感到惊讶,其实也不算什么。

倒是翻译方面的才能,令他们十分惊叹。

越是看过很多翻译作品,蒋子龙他们就越能感受到翻译外文小说的难度。

并不是说英文水平好,就能把英文的作品很好的翻译过来,这其中需要很多方面的能力。

一个好的译者,肯定是需要很高阅读量的,因为有些文学作品,如果阅读量不够,别说是翻译了,可能看都看不明白。

就比如《老人与海》里面露台酒吧的例子,如果译者没有看过相关的资料,根本不会知道所谓的“露台”是个酒吧。

也因此,听到杨翊在师大资料室外语组工作,大家倒是觉得合理了。

因为在大学的资料室里面,能看到很多一般人接触不到的资料,特别是师大这种顶级学校,他们的资料室肯定是卷轶浩繁。

“来,抽根烟。”

王成启又掏出烟盒,给杨翊让了一支。

不过让完杨翊一支之后,烟盒里面的烟就告罄了。

杨翊见状,掏出自己的烟开始散。

整个宿舍,就没有不抽烟的,一遍散下来,杨翊刚拆的那包烟少了一半。

贾大山看着杨翊散的烟,摇头道,“啧啧,果然,知名作家们就是有钱啊。”

杨翊这次带的是五毛一分钱一包的牡丹,是很不错的烟了,所以贾大山才会发此感慨。

韩石山笑道,“要说那还是叶首富更有钱,我这辈子就抽过一次中华。”

“叶首富一年稿费就有六千大洋,抽个中华自然不在话下。”

杨翊这才知道,他们之所以称叶辛为叶首富,就是因为他真的有钱。

对于叶辛一年能拿到六千稿费这事,杨翊也是十分惊讶,他没想到这群人里面竞然是叶辛的稿费最多,因为在他的记忆里面叶辛不是很出名。

不过杨翊也知道,现今这时代,稿费多寡跟出名与否关系不是特别大。

想要稿费多,那就要发表的作品多。

只要数量够,稿费就能上去。

现在稿费都是固定的,即便是出版了单行本,拿到的钱也都差不多。

不像后来,书卖得越多就能拿到越多的稿费。

叶辛能拿到这么多稿费,大概是因为作品写作速度快,也就是后世说的触手怪。

上一页 目录 +书签 下一章